Traduzione di manuali tecnici ed articoli accademici

Traduzione di manuali tecnici ed articoli accademici

Speedy Language Studio è un’azienda italiana che si occupa di servizi relativi alla traduzione di manuali tecnici, di siti web e testi pubblicitari, di materiale giuridico e finanziario.

In una società globalizzata come quella di oggi, è importante abbattere le barriere linguistiche ed essere in grado di comunicare con persone distribuite in ogni paese del mondo. Per far ciò non è necessario conoscere tutte le lingue, basta avere una padronanza sufficiente della lingua inglese. Tuttavia, imparare una lingua ed utilizzarla nel modo giusto non è un processo semplice, richiede tempo, energie ed impegno, oltre ad una buona dose di allenamento per migliorare le abilità di comprensione e del parlato.

Se il vostro livello di inglese, ma anche di altre lingue, non vi consente di tradurre in modo efficiente, veloce e corretto testi in altra lingua di qualsiasi tipologia, potete rivolgervi a Speedy Language Studio che vi proporrà diversi servizi altamente personalizzati in modo da risolvere tutti i vostri dubbi e problemi.

Come già accennato, i servizi proposti da Speedy Language Studio sono numerosi, riguardano tutti servizi di traduzione ed interpretariato e coinvolgono diverse lingue. Potrete chiedere l’aiuto di Speedy Language Studio se avete necessità di tradurre articoli letterari, giuridici, finanziari e accademici, ma anche per la traduzione di manuali tecnici. Tutti questi settori richiedono una buona padronanza di lessico specifico e delle terminologie del settore. Affidandovi a Speedy Language Studio, il personale che vi aiuterà non solo sarà specializzato nella conoscenza delle lingue straniere, ma anche nel settore in cui operate. Per fare un esempio, le traduzioni di manuali tecnici vengono effettuate da gente che lavora nel settore e che ha alle spalle anni ed anni di esperienza non solo con l’inglese ma anche con i termini tecnici. L’abilità linguistica dello staff di Speedy Language è inoltre supportata dall’utilizzo di alcuni software e strumenti come CAT (SDL TRADOS).

Le traduzioni tecniche possono riguardare gli ambiti più disparati: dal tessile al meccanico, passando per l’elettronico e l’informatico. Potrete inoltre richiedere l’aiuto di Speedy Language per la redazione di manuali tecnici (schede prodotto, libretti di istruzioni e manuali d’uso) o per la scrittura di articoli scientifici ed accademici in diversi ambiti: farmaceutico, chimico, biologico. Anche in questo caso, lo staff di Speedy Language ha già diverse esperienze nella traduzione e nella redazione di articoli accademici e scientifici precisi e corretti sia da un punto di vista linguistico che scientifico.

Da oltre 20 anni Speedy Language opera in regione Lombardia ma i loro servizi sono disponibili a chiunque, le traduzioni di manuali tecnici ed altro possono essere richieste online senza la necessità di essere vicini nello spazio. Lo staff di Speedy Language conta oltre 300 collaboratori tutti attentamente selezionati in base alla loro preparazione ed alle loro capacità in grado non solo di lavorare con l’inglese e le altre lingue più diffuse, ma anche con lingue che si stanno diffondendo ora come quelle orientali.

Federico

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.